tatuagem feminina de frase no pé


"Viver sem arrempedimentos"estrategicamente colocado no pé que dá o chute.

7 Comments:

Pathy said...

Sito mto em informar-lhe, mas RIMPIANTI é o correto.
Sei pq tb escrevi a frase na costela, e pesquisei bem para nao escrever errado.

tavares crazy hat tattoo said...

por isso que não me responsabilizo pelas traduções. tudo que você ver aqui que tatuei em outras línguas, que não português, a tradução foi feita ou trazida pelo cliente.

Anônimo said...

como é essa frase?
nao consigo entender o começo

tavares crazy hat tattoo said...

é vivere

Eliana said...

Realmente o RIMPIANTI é o correto, pois tenho a mesma no pé, e também fiz várias pesquisas para não correr o risco de erro.

gabriela said...

achei linda, que fonte é essa?

tavares crazy hat tattoo said...

@gabriela não é nenhuma específica. desenhei direto na pele.